Addressed to Hulusi Bey
Bismihi Subhanahu Wa In Min Shay’in illa Yusabbihu Bihamdihi Assalamu Alaykum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuhu
My dear brother,
You are in my prayers morning and evening. Please do include me in your prayers. In this world, the greatest help of one believer to another is through prayer. I do not think that there is harm if a man mentions to his friend of certain Divine Favors in order to incline him towards thankfulness, given the knowledge that disclosing it will not become a source of pride.
And so, because I know you are without pride, I am confiding in you this secret. That is:
When I was writing The Words, many of the illustrations came to me without choice as activities relating to soldiers. I would be astonished, why am I writing like this? I couldn’t find a reason. Then it came to my mind that, maybe in the future, the most important students that would understand these Words with their whole truth, accept and protect them with their lives, would be from the army. This is why I was writing in this manner, I would contemplate and wait for those heroic soldiers
So don’t be prideful, give thanks! You are a person more fortunate than those soldiers, you are older. Your writing of some 24 Words within the busyness of life, confirmed my Husn Al-Dhann. However, the latter Words are very important. Especially the Words on I’jaz Al-Qur’an and Qadar(25th and 26th). Insha’Allah, the one who made you write the others, will make you write these. Send over the Words you have already written, and I will send them back after revision.
The Qasida of the late Muallim Judi is very blessed. May Allah bless him with the intercession of the Qur’an. I hadn’t seen it, I am glad that he did. May God bless you. When it comes to the wording of the Salawat that you wrote to me, I haven’t come across anything like it(among the riwayat). However, it’s words and Nur attest to the fact that its blessings and benefits are equivalent with what is narrated regarding the (standard) salawat.
I heard that you had sent one of your own copies of the 10th Word to your father. I am gifting a copy that is counter to it to my brother. In that copy, there are drawn lines that make understanding it easier. Give it to Seyh Mustafa, Hakki Efendi, Huseyin Efendi and any others you know, so that they can make their copies like it.
My brother, in this poverty, imprisonment, and atrocity of loneliness, I am consoled by the friendship of such Nur-filled people like you, Seyh Mustafa, Hakki Efendi, and Huseyin Efendi. May Allah keep me and you all on the path of Truth, Amin
I pray for Seyh Mustafa, Hakki, Huseyin and Edhem Efendis with Salam.
Al-Baqi, Huwa Al-Baqi
Your Friend of the Akhira,
Said Nursi
Original:
باسمه سبحانه وإن من شيء إلا يسبح بحمده السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Aziz kardeşim,
Sizler sabah ve akşam duamda dahilsiniz. Siz dahi beni duanızda dahil ediniz. Şu âlemde müminin mümine karşı en büyük yardımı dua iledir.Eğer bir adam, dostundan emin ise ki gurura girmez; onu şükre sevketmek için, tahdis-i nimet nev’inden ona ait bir kısım ihsânât-ı rabbâniyeyi bahsetse beis yoktur zannederim.
İşte, seni gurursuz bildiğim için bu sırrı sana açıyorum. Şöyle ki:
Ben Sözler’i yazarken ihtiyarsız olarak ekser temsilâtı, şuûnât-ı askeri-ye nev’inde zuhur ediyordu. Ben hayret ediyordum, neden böyle yazıyo-rum? Sebebini bulamıyordum. Sonra hatırıma geldi ki, belki istikbalde şu Sözler’i hakkıyla anlayacak, kabul edip hırz-ı cân edecek en mühim talebeleri askerîden yetişecek. Onun için böyle yazmaya mecbur oluyorum, düşünüp o kahraman askerleri bekliyordum.
İşte mağrur olma, şükret; sen o askerlerden bahtiyar birisisin ki, evvel ye-tiştin. Yirmi Dört adet Sözler’i meşâgil-i dünyeviye içinde yazmaklığın, benim bu hüsn-ü zannımı teyid etti. Fakat bâki kalan çok mühimdirler. Hususan i’câz-ıKur’ân ve Kader Sözleri… İnşallah, ötekileri sana yazdıran, bunları dahi yazdı-racak. Şimdiye kadar yazdığın Sözleri bir vakit gönder, güzelce tashih edip gön-dereceğim.
Merhum Muallim Cûdî’nin kasidesi mübarektir. Cenâb-ı Hak o zatışefâat-i Kur’ân’a mazhar etsin. Görmemiştim, görmesinden memnun oldum, Allah senden razı olsun. Yazdığın salavât-ışerife ise, onun hususunda bir şe-ye rast gelmedim. Fakat ondaki letâfet ve nuraniyet gösteriyor ki, o onun hak-kında zikredilen sevaba ve fazilete lâyıktır.
İşittim ki Onuncu Söz’den sen kendi nüshanı pederinize göndermişsiniz. Ben ona mukabil bir nüshayı kardeşime hediye ediyorum. O nüshada, feh-mi teshil eder çok yerlerinde çizgi çekilmiş. Onu Şeyh Mustafa, Hakkı Efendi, Hüseyin Efendi’ye veriniz ve daha sair bildiğinize gösteriniz, tâ onlar nüsha-larını onun gibi yapsınlar.
Kardeşim, şu gurbet, esaret, yalnızlık vahşetinde Şeyh Mustafa, Hakkı Efendi, sen ve Hüseyin Efendi gibi nurlu dostlarla ünsiyet edip tesellî buluyo-rum. Cenâb-ı Hak beni de sizi de tarik-i haktan şaşırtmasın, âmîn.
Şeyh Mustafa ve Hakkı ve Hüseyin ve Edhem Efendilere selâmla dua ederim.
الباقي هو الباقي
Âhiret kardeşiniz
Said Nursî